lunes, 1 de marzo de 2021

ÉCHANGE ÉPISTOLAIRE AVEC UN COLLEGÈ DE CHANTILLY (FRANCE)


En estos tiempos en los que parece que se nos ha olvidado escribir una carta, y sentir la sensación y la emoción de recibir una, el alumnado del departamento de francés de 1º y 2º de ESO se ha embarcado en la aventura de escribir una carta presentándose y contando algo sobre ellos.

El departamento de francés se puso en contacto con una profesora de español de un colegio de la bella ciudad de Chantilly en Francia, y propusieron a los alumnos franceses y españoles de realizar un intercambio epistolar, tanto unos alumnos como otros mostraron su entusiasmo e interés en dicha actividad y nos pusimos manos a la obra.

Costó un poco de tiempo conseguir que todos los alumnos y alumnas escribieran su carta para poder enviarla a su destino y que ningún alumno francés se quedara sin su correspondiente misiva.

Unas cartas tienen más colorido, otras cuentan con dibujos o fotos, el formato de otras no puede ser considerado totalmente una carta, lo importante es que cada uno ha contado un poquito de él, que han puesto en práctica sus conocimientos en francés y que el intercambio está en marcha.

¡Nuestras cartas ya están de camino y las suyas a punto de llegar!

He aquí una amplia muestra de ellas, ahora que cada uno encuentre la suya....






En ces moments où l'on a l'impression qu'on a oublié d'écrire une lettre, et de ressentir la sensation et l'émotion d'en recevoir une, les élèves de 5ième et de 4ième de notre lycée, se sont lancés dans l'aventure d'écrire une lettre où ils se présentent et où ils racontent quelque chose de personnel.

Le département de français a contacté une professeure d'espagnol d'un collège de la belle ville de Chantilly en France, et on a proposé aux élèves français et espagnols de procéder à un échange de lettres, les uns et les autres ont montré leur enthousiasme et leur intérêt pour cette activité et nous, on  s'est mis au travail.

Il a fallu un peu de temps pour que tous les élèves écrivent leur lettre pour pouvoir l'envoyer à leur destination et qu' aucun élève français ne soit sans leur lettre correspondante.

Certaines lettres sont plus colorées, d'autres ont des dessins ou des photos, le format de quelques unes ne peut pas être pleinement considéré comme une lettre, l'important c'est que chaque élève a parlé une petit peu de soi, qu'ils ont mis en pratique leurs connaissances en français et que l'échange est en cours.

Nos lettres sont en route et les leurs sont sur le point d'arriver!


1 comentario: